Customer comments
Submit your review | |
War zum ersten mal in Thailand. Meine Begleitung war Ning und wir hatten eine tolle Zeit in einer super schönen Hotelanlage in Hua Hin.
Bin seit 16.10. zurück in Deutschland und vermisse Thailand und Ning.
Werde erneut nach Thailand reisen. Super Service auch von Alexander - habe Ihn gebraucht und er konnte sofort und unkompliziert helfen. Da man sich nicht verlieben sollte werde ich das nächste mal eine andere Begleitung aussuchen ! Oder auch nicht.........
Translated:
Nach misslungenen Start ist Hong erschienen und die Welt war wieder in Ordnung aber zum wesentlichen müsste wegen starke Schmerzen ins Krankenhaus nicht nur daß sie mich begleitet hat nein sondern sie hatte sich um alles dort gekümmert als wir wieder im Hotel waren hat sie alles getan um mir den Urlaub zu verschönern wir waren sehr viel mit dem Roller unterwegs und hatten sehr viel Spaß und abends ist es auch nicht langweilig gewesen 😉 ergo 100 % weiter Empfehlung 😅 ich beneide jetzt schon denn Mann der sie Bucht (das Wort mag ich nicht) Freundin auf Zeit hört sich besser an 😁🤣
Translated:
Erstmal ein nettes Hallo @
Ich solle Samruai nicht bewerten (20.4 bis 03.5) aber da ich wieder in Thailand ( diesmal Phuket) bin und schon 2x umgebucht habe und jetzt mit der 3. zufrieden bin ist alles wieder in Ordnung aber kommen wir wieder zur Sam sie ist die beste Freundin, die ein Mann haben kann - sie macht alles was sich ein Mann wünscht
Translated:
Mittlerweile ist mein Urlaub schon etwas her.
Aber ich brauchte die Zeit, um das erlebte zu verarbeiten.
Ich muß sagen, der Urlaub war wirklich, wie mit einer Freundin. Im positiven, wie auch im negativen.
Ich werde hier bewusst nicht ihren Namen nennen, denn ich habe, trotz aller Vorsicht, LKS bekommen.
Die Kommunikation im Vorfeld mit Alex, war ebenfalls sehr gut.
Vielen Dank für diesen unvergesslichen Urlaub
Translated: In the meantime, it's been a while since my holiday.
But I needed the time to process what I had experienced.
I have to say, the holiday was really like being with a friend. In the positive as well as in the negative.
I will deliberately not mention her name here because, despite all caution, I got LKS.
The communication in advance with Alex was also very good.
Many thanks for this unforgettable holiday
Danke T. für die Bewertung.
Ich verstehe Dich, aber kann nur davon abraten Dich zu verlieben.
Siehe auch zum LKS Syndrom
Translated: Thank you T. for the review.
I understand you, but I can only advise against falling in love with her.
See also LKS Syndrome
danke auch für die gute Betreung und ich gehe stark davon aus, dass ich nächstes Jahr im Sommer wieder buchen werde.
Ich hatte nach der Rückreise mit Jetlag zu kämpfen und melde mich dashalb jetzt erst.
Kurzes Feedback:
Num sehr anschmiegsam und bemüht zu gefallen. Englisch Kenntnisse nicht ganz perfekt aber irgendwie hatte ich sie ganz besonders gern und ich könnte mir sehr gut vorstellen Num wieder zu buchen.
Die andere Dame war eher dominant und manchmal leider launisch. Erstkassige Organisatorin. Ich hatte allerdings den Eindruck, dass sie etwas eifersüchtig auf Num war.
Fazit: Zwei Damen gleichzeitig ist immer ein Risiko und ich werde das wahrscheinlich nicht mehr machen.
Translated: thank you also for the good Betreung and I strongly assume that I will book next year in the summer again.
I had to fight with jet lag after the return trip and therefore report only now.
Short feedback:
Num very cuddly and eager to please. English knowledge not quite perfect but somehow I liked her very much and I could very well imagine booking Num again.
The other lady was rather dominant and sometimes unfortunately moody. First class organizer. However, I had the impression that she was a bit jealous of Num.
Conclusion: Two ladies at the same time is always a risk and I will probably not do that again.
Guten Morgen,
Nachdem ich nun wieder in Deutschland bin wollte ich mich nur auch auf diesem Weg bei euch bedanken. Samruai war das beste was mir passieren konnte. Diese Dame ist ein Juwel. Vielen Dank für diese schnelle Vermittlung nach Marine. Die Zeit mit Sam war einfach nur Balsam für die Seele und auch den Körper.
Ich denke spätestens nächstes Jahr werde ich wieder euren Service beanspruchen.
Vielen Dank
Translated: Good morning,
Now that I'm back in Germany, I just wanted to take this opportunity to thank you. Samruai was the best thing that could have happened to me. This lady is a jewel. Thank you very much for this quick placement in Marine. The time with Sam was simply balm for the soul and also for the body.
I think I will use your service again next year at the latest.
Thank you very much
Hallo Alexander,
wollte mich noch bedanken für die Zeit die ich mit den Mädels in Thailand verbringen durfte. Ich hatte weder mit Candy noch mit Samruai ein Problem, Beide haben sich super um mich gekümmert. Jetzt muss ich das ganze erstmal verarbeiten 😊 aber ich werde garantiert wieder nach Thailand fliegen. Vielen Dank nochmal.
Translated: Hello Alexander,
I wanted to thank you for the time I was allowed to spend with the girls in Thailand. I didn't have a problem with either Candy or Samruai, they both took great care of me. Now I have to process the whole thing first 😊 but I will definitely fly to Thailand again. Thank you again
Hallo Alex
Zunächst einmal ein herzliches Lob an Mena. Sie hat sich sehr liebevoll um mich gekümmert. Sie hat mir Plätze gezeigt an die ich nie gegangen wäre. Ebenso hat sie mich mit ihrem Auto überall hingefahren. Sie ist sehr fürsorglich und hat mir einen unvergesslichen Urlaub beschert. Kurz gesagt ich werde Sie vermissen. Vielen herzlichen Dank.
Translated: First of all, a warm praise to Mena. She has taken care of me very lovingly. She has shown me places where I would never have gone. Likewise, she has driven me everywhere with her car. She is very caring and gave me an unforgettable vacation. In short, I will miss her, thank you very much.
Ist ein Organisationtalent, sie hat einen günstigen Mietwagen besorgt und sich hier auch als Fahrer angeboten. Sie hat sich positiv um die Urlaubsplanung gekümmert und mit hilfreichen Tagesausflug Vorschlägen den Urlaub bereichert. In jeder alltags Situation war Sie hilfreich an der Eigenen Seitenstehend, ob es beim Aushandeln der Taxi Preise oder beim Kontrollieren von Rechnungen ging.
Bei Problemen bzgl. der Buchung von Bootstouren von mir, hat Sie sich sofort der Sache angenommen und hier unterstützt.
Eine echte Reisebegleitung durch und durch vertrauenswürdig.
Translated: Is a talent for organization, she got a cheap rental car and also offered to be a driver here. She took care of the holiday planning in a positive way and enriched the holiday with helpful suggestions for day trips. In every everyday situation she was helpful on her own side, whether it was negotiating cab prices or checking bills.
If I had any problems regarding the booking of boat tours, she immediately took care of the matter and supported me here.
A real travel companion trustworthy through and through.
Danke für die guter Bewertung von Mena
Translated: Thank you fior the good review of Mena.
Dear Alex,
I must admit, your service is great and far above my expectations.
EVERYTHING went smooth, well organized, very good and timely communication.
Your suggestion taking Meena as my Companion was PERFECT!
We had been a great match, in every aspect.
All in all, a great service and for sure I will come back again!
I.
Translated: